2011年3月18日 星期五

France, Norway Will Join Military Intervention in LibyaUN同意设禁飞区 英法军队备战以待

France, Norway Will Join Military Intervention in Libya

 

UN同意设禁飞区 英法军队备战以待

联合国投票
联合国安理会的十个国家投了赞成票。
联合国安理会通过决议,决定在利比亚设立禁飞区之后,英法两国的军队已经处于备战状态。
联合国表示支持“以各种必要的措施” 保护受卡扎菲部队攻击的利比亚平民,并要求利比亚方面立即停火结束暴力。
联合国安理会的决议排除了使用外国地面部队进攻的可能。
早些时候有报道称,英国的战机可能会在决议通过之后的几个小时之内空袭利比亚,英国首相府非常谨慎地否认了这个说法。
唐宁街10号的消息人士没有给出英军空袭的具体时间表,也没有对英军是否会在周末出军做出证实。
但唐宁街的消息称,英国内阁将会在短时间内举行会议,而首相卡梅伦也会发表声明。
英国外交大臣黑格稍早时表示,“在阿拉伯联盟的呼吁下这是非常正面的回应,在过去几天内法国、英国、黎巴嫩和美国都付出了很大的努力。”
法国政府发言人说,针对利比亚政府目标的空袭可将在数小时内开始,法国会是最早参加空袭的国家。
在联合国安理会的投票中,有十个国家投赞成票,包括中国在内的五个国家投弃权票。

France and Norway say they will join the international military intervention in Libya after the United Nations Security Council authorized a no-fly zone over the country.

French government spokesman Francois Baroin and Norweigian Defense Minister Grete Faremo announced their countries' participation Friday. French diplomatic sources say international military action would come "within hours" to stop forces loyal to Libyan leader Moammar Gadhafi from hurting civilians.

Meanwhile, pro-Gadhafi forces bombarded the western rebel-held town town of Misrata Friday, as NATO envoys in Brussels discussed ways to enforce the U.N. Security Council resolution.

Ten council members voted in favor of the resolution Thursday and no country voted against it.  Five members - Brazil, China, Germany, India, and Russia - abstained.

The resolution authorized U.N. members to take "all necessary measures" to protect civilians, including a ban on all flights over Libya. Those measure are likely to include targeted air strikes on Libya's military defenses.

Gadhafi has warned the rebels to surrender or face an imminent attack. He said his forces will show no mercy and dismissed the resolution as worthless.
The United States has started plans for enforcing the no-fly zone. Italy is offering the use of its Sigonella air base on Sicily, and Canada has announced it will send six fighter jets to the region.

U.S. Ambassador to the U.N., Susan Rice, announced after the vote that Gadhafi has lost his legitimacy.  She added there is no justification for his continued leadership.

French Prime Minister Francois Fillon said his government supports military action against Libya as quickly as possible.

Despite Gadhafi's remarks about the U.N. resolution, Libyan Deputy Foreign Minister Khaled Kaaim said Libya wold react "positively" to the measure and is willing to guarantee protection for civilians.

Thursday's resolution also stresses the need to find solution to the Libyan crisis that responds to the "legitimate demands" of the Libyan people.  It calls for stronger enforcement of an arms embargo against Libya and adds more names and companies to those subject to an asset freeze.

沒有留言: